In this paper we will analyze question and answer moves in a corpus of approximately eight interviews taken from transcripts published on the site Storie migranti (www.storiemigranti.org). Our focus will be the different ways questions are employed and formulated to elicit ideational information (Halliday 2004) and also the way in which answers to these same questions are formulated. A major point of interest within crosscultural migrant domains (Guido 2008) and in particular in the context of asylum seekers using ELF is how the delicate balance of the demands of questioner and answerer are negotiated and satisfied, or not, as the case may be. In addition to purely lingua-structural concerns, we also consider pragmatic considerations within the specific theoretical contexts of relevance (Sperber, Wilson 1986) and conversation implicatures (Grice 1975). With an in-depth analysis of individual cases, we will seek to identify the instances where answers satisfactorily provide the information elicited by the question in view of being able to describe successful strategies both from the perspective of questioner and answerer within the specific context of spoken interaction between ELF users in cross-cultural migration domains.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.