Il saggio esamina la traduzione inglese di Beryl de Zoete evidenziando la tipologia traduttiva e gli scarti rispetto all'opera originale.

"Confessions of Zeno": osservazioni sulla traduzione inglese di Beryl de Zoete

GUIDA, Patrizia
2014-01-01

Abstract

Il saggio esamina la traduzione inglese di Beryl de Zoete evidenziando la tipologia traduttiva e gli scarti rispetto all'opera originale.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11587/390410
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact