This paper discusses how to verify hypotheses about the use of a given lexical choice when synonymic pairs of archaisms and preslavisms (and their different readings) occur in manuscripts of both direct and indirect traditions of the Didactic Gospel [DG] of Constantine of Preslav. Using three synonymous pairs as examples (тъкъмо/тъѭ, постт/алъкат, пастꙑрь/ пастѹхъ), the paper illustrates the potential of lexicological and textual analysis (identifying the frequency and distribution of synonymic pairs in the text, examining their semantic differences, and analyzing the different readings in textual transmission). The work highlights how the existence of synonymic pairs often influences a priori assumptions in discussions concerning the unique characteristics of the homiletic collection, leading to the identification of geographical and temporal markers of the Preslav redaction in the text. Finally, the work shows that Constantine of Preslav’s Didactic Gospel reflects the transitional nature of late 9th century Bulgaria, marked by the Christianization of Slavic communities – a period and a text where written and spoken language, the language used in liturgical, homiletical, and intra- church communication coexist, despite their different norms.

Eščë raz o jazyke Učitel’nogo Evangelija Konstantina Preslavskogo [Once more on the Language of Constantine of Preslav’s Didactic Gospel]

Gallucci, Eleonora Gina
2024-01-01

Abstract

This paper discusses how to verify hypotheses about the use of a given lexical choice when synonymic pairs of archaisms and preslavisms (and their different readings) occur in manuscripts of both direct and indirect traditions of the Didactic Gospel [DG] of Constantine of Preslav. Using three synonymous pairs as examples (тъкъмо/тъѭ, постт/алъкат, пастꙑрь/ пастѹхъ), the paper illustrates the potential of lexicological and textual analysis (identifying the frequency and distribution of synonymic pairs in the text, examining their semantic differences, and analyzing the different readings in textual transmission). The work highlights how the existence of synonymic pairs often influences a priori assumptions in discussions concerning the unique characteristics of the homiletic collection, leading to the identification of geographical and temporal markers of the Preslav redaction in the text. Finally, the work shows that Constantine of Preslav’s Didactic Gospel reflects the transitional nature of late 9th century Bulgaria, marked by the Christianization of Slavic communities – a period and a text where written and spoken language, the language used in liturgical, homiletical, and intra- church communication coexist, despite their different norms.
2024
978-619-7179-50-7
978-619-7179-49-1
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Studia_Balcanica_37-UE-digit-15.05.2024 estratto Gallucci 153-180.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione editoriale
Licenza: PUBBLICO - Pubblico con Copyright
Dimensione 3.25 MB
Formato Adobe PDF
3.25 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11587/534346
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact