Lo studio esamina l’uso degli avverbi epistemici nell’inglese scritto accademico nel contesto del fenomeno noto in inglese come hedging. Nel lavoro le forme linguistiche indagate sono in particolare esaminate in un corpus di articoli accademici appartenenti a tre discipline rappresentative delle scienze sociali, e precisamente: Linguistica Applicata, Sociologia e Marketing. La netta distinzione tra Marketing da un lato e Linguistica Applicata e Sociologia dall’altro che i risultati del lavoro rivelano conferma i risultati del precedente studio sulla modalità epistemica condotto dalla scrivente (“Epistemic modal verbs in the social sciences: forms of hedging in research articles”, in Verbo e dintorni. Fra inglese, italiano e dialetto, Manni, 2006, curato dalla scrivente), e rimandano ai diversi metodi utilizzati e ai diversi approcci analitici e concettuali adottati dalle discipline considerate.
Epistemic adverbs in the social sciences: forms of hedging in research articles
CALOGIURI, Antonella
2008-01-01
Abstract
Lo studio esamina l’uso degli avverbi epistemici nell’inglese scritto accademico nel contesto del fenomeno noto in inglese come hedging. Nel lavoro le forme linguistiche indagate sono in particolare esaminate in un corpus di articoli accademici appartenenti a tre discipline rappresentative delle scienze sociali, e precisamente: Linguistica Applicata, Sociologia e Marketing. La netta distinzione tra Marketing da un lato e Linguistica Applicata e Sociologia dall’altro che i risultati del lavoro rivelano conferma i risultati del precedente studio sulla modalità epistemica condotto dalla scrivente (“Epistemic modal verbs in the social sciences: forms of hedging in research articles”, in Verbo e dintorni. Fra inglese, italiano e dialetto, Manni, 2006, curato dalla scrivente), e rimandano ai diversi metodi utilizzati e ai diversi approcci analitici e concettuali adottati dalle discipline considerate.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.